人类的语言是相通的:“傻了”英语怎么说?

周末看小说。书中说到,女主角听了一番话之后,整个晚上就 stupid 了,让一个长辈甚为不满。看到这我就傻了,这个 stupid 是什么意思呢。一查我的 W3,原来这个 stupid 就是“傻”啊。

Stupid: a : dulled in feeling or sensation : being in a state of stupor : torpid

<stupid with drink — Sherwood Anderson>

<stupid with the lust of gain and the sloth of slavery — Van Wyck Brooks>

<let fall the stupid inanimate limbs of the gone wretch — George Meredith>

为了进一步验证人类的语言相通到什么程度,我又查 Silly 这个词:

Silly: dazed, stunned, stupefied —used postpositively

<was knocked silly by the blow>

<would slap me silly — J.H.Burns>

<bored silly by the unwonted inactivity>

以后就这样寻宝似地学英语,复习汉语,不亦乐乎?

7 thoughts on “人类的语言是相通的:“傻了”英语怎么说?

  1. Pingback:中国人是天生的蠢货吗? | 活龙活现的翻译故事

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *