changgua
15611039483
services@ChangGuohua.com

博客文章

中英翻译 | 英中翻译 | 英汉翻译 | 汉英翻译 | 北京翻译 | CATTI | 本地化 | 翻译专家 | 资深翻译 | Beijing Translator | China Translator

金猪年

(1)老婆现在应该到学校了。 她这次回学校买火车票比较顺利,居然没怎么排队就买到了想要的车、想要的日期和想要的卧铺。当时让我很不敢相信。我还以为买不到才正常呢,本来都做好了买不到的打算。真是人算不如天算。

《西游记》小说片段

这两天看了四分之一本《西游记》,发现电视剧《西游记》也骗人。首先人物扮相肯定比原著里的漂亮多了。而且在原著里,唐僧和孙悟空的关系要比电视剧里描述的内容丰富很多。而且,原著里面的唐僧确实有周星驰版唐僧的磨磨叽叽、罗里罗嗦的倾向。请看这段引文。故事讲到孙悟空和唐僧遭遇小白龙。小白龙偷吃了东土大唐带来的马。悟空飞上天查看:

现在,在台湾、香港、澳门和中国大陆当中,哪个更像是“中国”?

如果有人问我这个问题,我也许会不加思索的回答:废话,当然是“我们”更像,归党领导的这部分中国。我这样回答的潜意识是:靠,“我们”这么“大”,我们不像谁还能像?

偶的肾啊,平生没见过这么大的雾气!

新年给北京的最好“礼物”! 往楼下看

新年焰火

梦回童年

从能记住梦开始,在我的梦乡里就有几个固定的去处。 在搬到十八站之前,我家在一个叫”建疆工区”的地方。其实这个地方是铁路部门为维修线路在铁路线旁边设的一个点,后来根据工作的需要撤销了,那里所有的铁路工作人员后来也都派到了其他地方。我还记得小学名字叫”苗圃中心小学”。我的启蒙老师是一位姓唐的女老师。她曾经把我叫到办公室里纠正汉语拼音n和l的发音。原来我的父母都是四川人,照例他们是n、l不分的。我记得很清楚的还有一位当时被当地人称为”上海娃”的上海籍男老师,但他教什么课我不记得了。还有一位山东口音的语文老师,在一篇讲放风筝的课文里,他领我们念”越飞越高”。但他读的是”要飞要高”,在我犹豫是不是也念”要”时,我已经跟着他读了出来,而且脑袋开始生疼——他的教鞭狠狠地落在了我的头上。

无题

*什么是幸福?从书里读到的一句话,似乎是这个问题的答案:Happiness is the ability of making the most of what you have。”能够尽量利用自己已经拥有的一切,就是幸福。”如果我接着说下去,就又是那句老话:说起来容易,做起来难。红旗下成长起来的我们,虽然不相信有来世,不把幸福寄托在可以跟上帝同在一处的天堂,也不寄希望于来世托生成一个幸福的人,但还是觉得幸福应该在现世的未来。

一定要说的事:安全和避险

生活中危险无处不在,即使“安全”的东西也可能因为使用不当产生危险或者对某一类人造成危险。在十分“舒适”、“正常”、“熟悉”的环境里,即使我们对其他事情可以放松警惕,但对安全问题绝对不能掉以轻心,应该学会避险。

新年的决心

再有两个半小时不到就是2007年了。照例,应该做一番表白,表明要以新年的决心去面对新的一年的事情。而且照例,对于很多人来说,能实现的不多。

为什么是萨达姆?

对于拿着古兰经去见真主的萨达姆,我想到一个字:冤。该死的人很多,为什么这次是萨达姆呢?