“为什么我翻译出来的中文或者英文这么差呢? ”
初学翻译或者入门多年但仍不要领的人常常感到迷惑:为什么我翻译出来的中文或者英文这么差呢?
活龙曰:英文看不明白,中文又马马虎虎,翻译出来的东西差就对了。
问题是可以解决的,我挖出来一些旧帖,可以解决这个疑惑:
1. 提高认识:
2. 要说也要练:
另外,我可以教你怎么做翻译:
- 手把手教你翻译怎么做 (“活龙精益英语与翻译培训”)
初学翻译或者入门多年但仍不要领的人常常感到迷惑:为什么我翻译出来的中文或者英文这么差呢?
活龙曰:英文看不明白,中文又马马虎虎,翻译出来的东西差就对了。
问题是可以解决的,我挖出来一些旧帖,可以解决这个疑惑:
1. 提高认识:
2. 要说也要练:
另外,我可以教你怎么做翻译:
4 Responses
翻译就是写啥像啥,力顶这句话。还有话类似,叫做翻译就是重写。要看得懂更要写得专业。
译员是模仿专家的专家。
受了老师的贴子,比以前明白地更多了。
共同进步,一路提高!