156 1103 9483
guo@hua.digital

Category: 幽默

翻译,不止于翻译 | 翻译活龙活现

三评《人之常情》——合理质疑之证据篇

方韩之争最精彩的部分不是口水战,也不是相互的谩骂,而是双方为证明己方观点而找出的证据和提出的看法。方寒之争与以往有韩寒加入的互联网争议相比至少有一点不一样,那就是这次是韩寒虽然有巨量的人气支持,但还是从最初几天的积极反击变成现在的战略防守,更惨到只有招架之功而无还手之力的境地,为数不多的几次回击也只为对方提供了更多的武器弹药。

二评《人之常情》——标签、证据、“无罪推定”篇

关于“韩粉”、“挺韩派”的标签 雪兄明明就是韩粉,所作所为也是挺韩,却又相当反感别人贴这两个标签,这个让我实在不解。没记错的话,他说过自己读过韩寒所有的书,韩寒的博文看得也相当多,对韩寒的文字比较欣赏也十分了解,可以断言韩寒的作品无人代笔。雪兄十分爱护韩寒的个人声誉和职业生涯,认为凡是说韩寒文学无能、有人带笔的人都没有“智慧”,而且没有“人味”。没有智慧就是傻瓜,没有人味那简直就不是人,雪兄对韩寒的浓浓爱意可见一斑,不亚于父母对子女的慈爱。如果他不喜欢“韩粉”、“挺韩派”这两个标签,那我奉上一个“韩寒的同路人”(Fellow Traveler)标签笑纳否?

一评《人之常情》——论点、论据、论证篇

方韩之争远未结束,韩方仍在负隅顽抗,方方火力依旧猛烈。今年 2 月 19 日我写了一篇《韩寒代笔门纷争终结》,“天下有雪”(下称“雪兄”)在《人之常情》(下称《人》)里提到这篇博文。最近事多,拖到清明假期了才真正提笔回应。

二月记事

二月份的小尾巴就剩一个小时那个么长了,而且 2 月 29 日这个日子也是四年才能一遇的,我不能让它就这么过去。

卖肉串跳舞哥

今天上午去大兴黄村的火神庙庙会逛了一圈。可能是天儿太冷,顾客太少,视频中的小哥如此卖力这场舞也没卖出一串,辛苦了。

夜读之聊斋篇:《偷桃》

近来夜读蒲松龄《聊斋志异》,遇此魔术故事,深感相比之下时下魔术实乃浮云,故不揣浅陋、亦不论正误,译为今文与诸君共赏。原文附在后面。

二则:德式英语和基本问题

一则: 今天彻底给德式英语折服了。不说“在特殊情况下,如果受邀吃饭的人是一个群体,无法知道每个人的名字(如展会的观众),则不必提供人员名单”,而是说“在例外情况下,如果受邀吃饭的人可以用一个明确的集合名词涵盖,而且这些人的名字无法确认和证实(如展会的观众),则不必提供人员名单”。明确的集合名词?欧麦雷的嘎嘎!这是双保险,就好比动车追尾了,铁道部怕没死的乘客不死,先放倒车厢、破拆、掩埋,然后再挖出来拉走。

8 月 7 日琐记

– 联通发威,基本和谐的本博阵发无法访问,于近日恢复正常,心有余悸,屁民怕怕。后察,众多在美国数家主机服务商托管的网站均未能幸免。

汉韬看书啦

拿起一本书

北京故宫博物院道歉信深度解析

北京故宫博物院最近丢东西又丢人,死不要脸又想要面子,还被人揭发出来在搞富豪会所。这让无数戴眼镜的国人大跌眼镜,也让不戴眼镜的国人为故宫和里面珍藏的宝贝深感忧虑——我们的故宫居然是由博物院这么一帮唯利是图的草包、饭桶来管理的!