changgua
15611039483
services@ChangGuohua.com

博客文章

阅读知世界

人生只给你一张体验卡:你是虚度,还是留下果实?

“人生”这张体验卡,每人仅限一张,用完即止,过期作废。 人,生得偶然,死得必然,这中间的一段路,这就是“人生”。那一生应该怎么度过呢? Whatever thy hand findth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.(凡你手所当做的事,要尽力去做;因为在你所要去的坟墓里,没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。)

异地的两个结局:要么更爱了,要么就散了

所谓异地,说白了,就是那个他,或者她,不在你身边。 而最终的结局,其实翻来覆去就两个。 一个是,感情反而更浓了。距离产生美,越见不着,越惦记,思念成灾,反倒把彼此的心越拴越紧。 另一个是,距离是有了,美却没了。在孤独、寂寞、心软的时候,有人趁虚而入,或者干脆自己“开门揖盗”,一切悄无声息地走向分岔路。 那个人一不在身边,整个世界都不一样了。

别人做和自己看完全是两回事 —— 相互打脸的“名人名言”

01 相互打脸的“名人名言” 有人说,评论家就是那种明明知道路怎么走,却自己开不了车的人。 也有人说,即便你不会做桌子,也完全可以批评一个木匠把桌子做坏了——因为做桌子并不是你的行当。 这两种说法,乍一看彼此矛盾,却各自都有道理。前一种,讽刺的是“光说不练”的空谈;后一种,强调的是“术业有专攻”,同时承认:判断结果好坏,并不必然要求你具备同样的技术。

语言,科学不科学呢

刚看到一条新闻: 51对50,美国参议院否决“阻止特朗普在未获授权情况下进一步对委内瑞拉采取军事行动”的提案,副总统万斯投出关键一票 你说它不科学吧,它给你精确到个位数;你说它科学吧,就差1票。反正这么大的事情,1票定乾坤。 根据美国宪法,交战权原本是国会的,总统不能擅自对外国发动战争。但在灯塔国也是“县官不如现管”,“将在外,君令有所不受”。既然总统不能独自对外国宣战,那就“战而不宣”。或者干脆“指鹿为马”,说它是“特别军事行动”——当然这是俄罗斯说的,不过所有国家都不能免俗。

如果一本书很无聊,很可能不是书的问题……

没错,一本书读不下去,很可能是你自己的问题 这种看法在我们这个“消费者是上帝”的时代简直岂有此理。书不好看,作者还有理了? 作者很有道理。 当然,这种话都是——作家自己说的。 我们可以看看他们说的有没有道理。

抗战胜利80周年大阅兵:“文化”使然,还是因为实力?祈求“和平”,还是举手投降?

“文化”耶,实力耶? 中国纪念抗战胜利80周年的V Day阅兵已经过去十几天了,长安街地面和天空展示了新一代实战装备,劲儿太大,整个世界还沉醉其中,至今没有回过味儿来。武器方面,普通群众就听到了DF-50C射程“覆盖全球”,包邮至每个角落,不能拒收。其他的基本都不明觉厉,听都没听过,见都没见过,一众军迷变成了军盲。

絮语:我的博客又搬家了

以下几段文字,是我从尘封了一年多的“草稿箱”里翻出来的。之所以“翻箱倒柜”,是因为这两天我的博客又搬家了,就翻看瞧瞧。原来的主机商Bluehost中国公司不讲武德,租期远远未到,也要关门逐客了。看到关门大吉的邮件时,我还以为是诈骗,到官网一看,是真的。这家公司走得非常“决绝”,一个客户都不带走。

中国高铁是哪里来的,“换”来的,“吸收”来的,还是自主研发出来的?

一个流传已久的谬论 中国高铁到底是哪里来的,对于这个问题,其实没有几个人知道实情。很多人都以为那是“市场换技术”换来的,或者是“引进消化吸收”来的,一些官方的宣传资料里也是这么说的,几乎成了公论。但其实这是以讹传讹,混淆视听。

话说“改革开放”的两种英文译法:Reform and Opening-up vs. reform and opening-up

不知道从什么时候开始,“改革开放”的英文首字母改成了小写:reform and opening-up。可能有人觉得,改革开放已经快50年了,就不必再把首字母大写了吧,就好比Internet(因特网)在英语里也改成了internet。但是,首字母改成小写确实方便了,但其实是不对的。

重组新CP——duǐ(词)x“怼”(字)——“怼”字到底应该怎么读?

对于“怼”怎么读,去年我写了一篇《“怼”怎么读?》,回答了这个问题。这要看这个字到底是哪个词。如果它表示“怨恨”,那么它就读duì(四声),但如果它表示“用言语攻击”(现在的网红词),那么它就读duǐ(三声)。