156 1103 9483
guo@hua.digital

古代与现代的速度

翻译,不止于翻译 | 翻译活龙活现

古代与现代的速度

早就在琢磨中国的古代和现代之间有啥差别。

今天读到白居易寄赠给元稹的一首诗。他把对朋友的思念写得细腻而感伤。先不说现在朋友之间会不会有白居易和元稹之间的那种因为怀念而落泪的情谊。只说即使现在有这种友谊,又会有几个朋友有时间逐字逐句地给你写什么诗赠给朋友呢?如果说写诗是白居易的”本职”工作,不过是顺便给朋友写写诗相赠,那也只能说明白居易确实有”闲”时间去写。

现在中国的发展,快到这里的人几乎跟不上它的前进速度,更别说想停下来。跟古时的中国不太相同,现在的中华大地一切都讲速度,不顾一切地追求速度,效率和质量暂居于之后。

白居易从构思、动笔,到写成,托人寄出,再等元稹去读,时间太长了。现在,怀念之意通过短信几秒钟之内就可以传递给朋友。假设白居易写诗用用三天,托人寄赠给元稹用一个月。相比较之下,三天不算长。但是现在,一秒钟传达的情谊用十分钟写都嫌长。十分钟之内,大概写不出白居易的好诗吧?

什么是”速度快得跟不上”呢?就是”江湖中人”只有快才能不被甩在后面,只好踉踉跄跄地跟着,因为他们知道:慢,”必死”无疑。既然不讲一切地”快”,出错就难免了。错,就错了。

经济发展成本高了又怎么样?环境污染了,人民铅中毒了,又怎么样?公仆腐败了、堕落了,又怎么样?拿救灾款去盖楼了,又怎么样?我执法、知法我又犯法了,又怎么样?当权者犯错误的成本太低。错!其实他们很愿意不停地用纳税人的钱不停地交”学费”。

原作于:2006年6月10日

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *