Tag Archives: 红楼梦

花城出版社再出程甲本《红楼梦》

就读《红楼梦》小说来说,跟真正的红迷相比,我还只是个票友。

我从随大流不屑后四十回,到把第一次活字印刷出来的程甲本当作是“真”红楼,经历一个比较“痛苦”的过程。

Posted in 读书, 资料 | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

“翻译腔”一瞥——作践一下《红楼梦》

这是余光中根据流行的译文体改写的一段《红楼梦》小说。他说:“这样作践《红楼梦》,使人笑完之后,立刻又陷入深沉的悲哀。这种不中不西不今不古的译文体,如果不能及时遏止,总有一天会喧宾夺主。到那时,中国的文坛恐怕就没有一寸干净土了。” 1973年2月10日 午夜 《余光中谈翻译》翻译腔《红楼梦》

Posted in 幽默, 生活, 读书 | Tagged | 1 Comment

初夏无题语

我这两天想着,应该给我的书们建一个索引。虽然书架还没有摆满,床下面也躺着绝无可能再看因此不必建索引的书,但即使这些“面上”的书的索引也不会短,做起来一定是个工程。东西的特点就是,都摆出来觉得不多,集中起来就发现真的很多。这是我每次搬家的感受。书也是如此,每次搬家都把书装在最结实的箱子里面。而且也会提醒搬家公司的师傅,“这一箱是书,很沉。”

Posted in 生活 | Tagged , , , | Leave a comment

冬日杂记2009

*我现在对自己的描述是“买书不看书”。在甲流肆虐的日子里,有人明知没事也强迫自己不停地洗手、消毒——我明知买了也不会看,可又买了一套《红楼梦》。这次是广州花城出版社出版的,而且还是带漂亮插图的版本

Posted in 时评, 读书 | Tagged , , | 9 Comments

曹雪芹这个可怜

石老人的博客发现了这张照片,我感觉了半天没感觉出我到底是什么感觉。

Posted in 幽默, 感想, 读书 | Tagged , , , | 4 Comments

再聊聊红楼梦——是“恐领了赐去不恭”,还是“恐迟去不恭”?

虽然好久没怎么好好看看我买的那些《红楼梦》小说了,但是三个月来我的中文博客第一篇“大作”还是以这个为主题讲一些“扫盲级”的《红楼梦》问题。

Posted in 读书 | Tagged , , , , , | 8 Comments

红楼梦谁写的?

很多《红楼梦》小说爱好者(这个词太旧了,应该叫“红粉丝”)知道小说的后四十回是高鹗续写的;如果知道得多一点,会知道这后四十回写得不太好,不但文笔不如前面,而且人物与前面完全不同,好似电视剧的一二部之间主演突然换了一样;再知道多一点的,会愤恨高鹗和程伟元篡改前面作者曹雪芹的本意,误导了《红楼梦》读者很多很多年,直到胡适发现前八十回和后四十回不是一个人写的,一切才拨乱反正,红迷们也幡然醒悟,痛骂程高不是人。

Posted in 感想, 读书 | Tagged , , | 3 Comments

一排四大名著

Posted in 家庭, 生活 | Tagged | 7 Comments