156 1103 9483
guo@hua.digital

Category: 旅游

翻译,不止于翻译 | 翻译活龙活现

图说贵州之四:贵州各地

在游览黄果树景区的时候碰到两个东北老乡(辽宁),于是结伴而行,分别时嘱咐他们回到北京后(他们也在北京工作)把旅途美景的照片发过来。今天收到,不敢独享,现在传到我的相册供同志们欣赏!

夜郎国(贵州)归来游记之三:点滴

*和老婆结婚的时候,也没有去哪里专门度过蜜月什么的。我这次去就算补个了蜜月吧。

图说贵州之三:天河潭

夜郎国(贵州)归来游记之二:说筑

贵阳简称的渊源 一看标题里面冒号后面的部分,你肯定懵了。别懵,我解释一下。”筑”是贵阳的简称。据说古时贵阳多竹,处处竹林,而”筑”就是竹的意思。对于我这个北方人来说,见到竹子和树木相拥而生,就觉得是奇观。我一直以为竹子是竹子,树木是树木,二者不会搅在一起。

夜郎国(贵州)归来游记之一:说黔

我这次是从贵州回来的,把贵州叫“夜郎国”不太正确,但为了多抓几个眼球,权且这么称呼一下。

贵阳天河潭